Примеры употребления "сучасну" в украинском с переводом на русский

<>
Інтернет активно трансформує сучасну дійсність. Интернет активно трансформирует современную действительность.
Сучасну назву кафедра отримала у 2012 році. Нынешнее название кафедра имеет с 2012 года.
Він і дав сучасну назву монастирю. Он и дал сегодняшнее наименование монастырю.
Сучасну людину часто переслідує лінь. Современного человека часто лень преследует.
Тут ви побачите сучасну інтерпретацію... Здесь вы увидите современную интерпретацию...
сучасну класифікацію хвороб дерматовенерологічного профілю; современную классификацию болезней дерматовенерологического профиля;
Було придбано сучасну освітлювальну апаратуру. Было приобретено современное осветительную аппаратуру.
Має сучасну залізничну мережу, обладнання. Имеет современную железнодорожную сеть и оборудование.
Дуже любив сучасну йому музику. Он очень любит современную музыку.
сучасну приточно-витяжну систему вентиляції; современной приточно-вытяжной системой вентиляции;
Які питання турбують сучасну молодь? Какие вопросы волнуют современную молодёжь?
запропонував сучасну класифікацію способів видоутворення. предложил современную классификацию способов видообразования.
Поруч буде збудовано сучасну поліклініку. Рядом будет построена современная поликлиника.
Серіал розповідає про сучасну багатонаціональну родину. Сериал рассказывает о современной многонациональной семье.
Охарактеризуйте сучасну демографічну ситуацію в Україні. Охарактеризуйте современную демографическую ситуацию в Украине.
Перерахунок на сучасну вартість практично неможливий. Пересчёт на современную стоимость практически невозможен.
Розрізнюють класичну глибинну психологію і сучасну. Различают классическую глубинную психологию и современную.
1836 року запропонував сучасну теорію веселки. В 1836 предложил современную теорию радуги.
Медичний центр має сучасну технічну базу. Медицинский центр располагает современной технической базой.
Ввів в сучасну політологію поняття лімітрофа. Ввёл в современную политологию понятие лимитрофа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!