Примеры употребления "слушаний" в русском с переводом на украинский

<>
Что же предложили участники парламентских слушаний? Про що говорили на парламентських слуханнях?
Результат общественных слушаний оформляется протоколом. Результати громадських слухань оформлюються протоколом.
Часть слушаний прошла за закрытыми дверьми. Більшість засідань проходила за зачиненими дверима.
Распоряжение "О проведении публичных слушаний" Розпорядження "Про проведення громадських слухань"
времени и месте проведения публичных слушаний. час і місце проведення громадських слухань.
5) организации и подготовке слушаний в комитетах; 5) організації та підготовці слухань у комітетах;
Слушание прошло в закрытом режиме. Слухання пройшло в закритому режимі.
5) участие в депутатских слушаниях; 6) участь у парламентських слуханнях;
Проект рекомендаций к парламентским слушаниям. Підготувати проект Рекомендацій парламентських слухань.
Следующее слушание назначено на 7 сентября. Наступне засідання призначено на 7 вересня.
Слушание по данному делу пройдет 19 ноября. Суд по цій справі відбудеться 19 листопада.
Само слушание проходило в закрытом режиме. Судове засідання проходило у закритому режимі.
Горожан ждут на публичных слушаниях. Містян запрошують на громадські слухання.
6) плохое слушание (неумение слушать). 6) погане слухання (невміння слухати).
На публичных слушаниях велся протокол. На громадських слуханнях ведеться протокол.
Слушание по делу назначено на 23 января 2014 года. Наступне засідання суду призначене на 23 січня 2014 року.
Слушания по ее делу начнутся 18 июля. Суд у її справі відбудеться 18 липня.
Применяемые техники: диалог и слушание. Застосовувані техніки: діалог і слухання.
Они были озвучены на общественных слушаниях. Свою думку озвучили на громадських слуханнях.
"Слушания в Стокгольмском арбитраже завершены. "Слухання в Стокгольмському арбітражі закінчилися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!