Примеры употребления "слухання" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все27 слушание27
організують проводяться палатами парламентські слухання; организуют проводимые палатами парламентские слушания;
Дату слухання ще не призначили. Дату слушаний еще не назначили.
По вівторках проводяться парламентські слухання. По вторникам проводятся парламентские слушания.
Як ви оцінюєте перші слухання? Как вы оцениваете первые слушания?
6) погане слухання (невміння слухати). 6) плохое слушание (неумение слушать).
Сьогоднішнє слухання він також пропускає. Сегодняшние слушания он также пропускает.
Застосовувані техніки: діалог і слухання. Применяемые техники: диалог и слушание.
Містян запрошують на громадські слухання. Горожан ждут на публичных слушаниях.
"Слухання в Стокгольмському арбітражі закінчилися. "Слушания в Стокгольмском арбитраже завершены.
Таке слухання деформує процес спілкування. Такое слушание деформирует процесс общения.
Слухання пройшло в закритому режимі. Слушание прошло в закрытом режиме.
Справа розглядатиметься у формі письмового слухання. Дело рассмотрят в форме письменного слушания.
Слухання проводяться за принципом мовчазної згоди. Слушания проводятся по принципу молчаливого согласия.
На носі ще одне слухання - вересневе. На носу еще одно слушание - сентябрьское.
Судові слухання супроводжувалися посиленими заходами безпеки. Судебные слушания сопровождались усиленными мерами безопасности.
слухання апеляцій на рішення нижчих судів. слушание апелляций на решения нижестоящих судов.
Самі слухання лишили дуже суперечливе враження. Сами слушания оставили очень противоречивое впечатление.
На громадські слухання запрошувались усі бажаючі. На общественных слушаниях выступили все желающие.
Відбулися громадські слухання у м. Дергачі Состоялись общественные слушания в г. Дергачи
Ігор Кондратюк особисто відвідував судові слухання. Игорь Кондратюк лично посещал судебные слушания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!