Примеры употребления "громадські слухання" в украинском

<>
Містян запрошують на громадські слухання. Горожан ждут на публичных слушаниях.
На громадські слухання запрошувались усі бажаючі. На общественных слушаниях выступили все желающие.
Відбулися громадські слухання у м. Дергачі Состоялись общественные слушания в г. Дергачи
Громадські позаштатні інспектори працюють у багатьох містах. Общественные внештатные инспекторы работают во многих городах.
Справа розглядатиметься у формі письмового слухання. Дело рассмотрят в форме письменного слушания.
Жіночі громадські організації в Алтайському краї. Женские общественные организации в Алтайском крае.
Слухання проводяться за принципом мовчазної згоди. Слушания проводятся по принципу молчаливого согласия.
Оплачувані громадські роботи організовуються для: Оплачиваемые общественные работы организуются для:
організують проводяться палатами парламентські слухання; организуют проводимые палатами парламентские слушания;
Виставка "Громадські проекти у КДМА. Выставка "Общественные проекты в КГГА.
Дату слухання ще не призначили. Дату слушаний еще не назначили.
Громадські, приватні та гібридні хмарні моделі Публичные, частные и гибридные облачные модели
На носі ще одне слухання - вересневе. На носу еще одно слушание - сентябрьское.
Виникають громадські рухи - народні фронти. Возникают общественные движения - народные фронты.
[1] Слухання відновилося 22 липня 2017 року. [5] Слушание возобновилось 22 июля 2017 года.
Громадські голосування від Examinare AB. Общественные голосования от Examinare AB.
Слухання у справі заплановано на 9:40. Слушание по делу запланировано на 9:40.
У Єгипті не вщухають громадські заворушення. В Египте не стихают общественные беспорядки.
По вівторках проводяться парламентські слухання. По вторникам проводятся парламентские слушания.
Жіночі громадські організації Алтайського краю. Женские общественные организации Алтайского края.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!