Примеры употребления "системно" в русском

<>
г) системно увязанными между собой. г) системно ув'язаними між собою.
Компания системно помогает своим подшефным. Компанія системно допомагає своїм підшефним.
"Мы системно подходим к вопросам образования. "Ми системно підходимо до питань освіти.
Который действует вдумчиво, системно и профессионально. Який діє вдумливо, системно і професійно.
Незаметно, но системно разрушал их изнутри. Непомітно, але системно руйнував їх зсередини.
"Мы будем системно решать гендерные проблемы. "Ми маємо системно вирішувати гендерні проблеми.
Хранение товаров осуществляется компактно и системно; Зберігання товарів здійснюється компактно і системно;
Человек не может видеть вещи целостно, системно. Він не може бачити речі цілісно, системно.
Проект помогает постепенно превратить больных пациентов, которые системно лечатся. Ми поступово перетворюємо хворих на пацієнтів, які системно лікуються.
Официальные системные требования Homefront (рус.) Офіційні системні вимоги Homefront (рос.)
Антибактериальные средства для системного применения. Антибактеріальні засоби для системного застосування.
Собеседники договорились о системном диалоге. Співрозмовники домовилися про системний діалог.
Системное лечение боли в суставах Системне лікування болю в суглобах
Это вопрос требует системных преобразований. Цей процес вимагає системних змін.
Приводится пример пользования системным подходом. Наводиться приклад користування системним підходом.
когда противопоказаны препараты системного действия; коли протипоказані препарати системної дії;
Системная биология может пониматься как: Системна біологія може розумітися як:
Встречается единичными и системными колониями. Зустрічається поодинокими та системними колоніями.
Сознание имеет сложное системное строение. Свідомість має складну системну будову.
Страна находится в системном кризисе. Країна знаходиться в системній кризі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!