Примеры употребления "сертификата" в русском с переводом "сертифікатом"

<>
Монета имеет сертификат и коробочку. Монета комплектується сертифікатом і коробочкою.
окончил "Школу репродуктологов", подтверждено сертификатом. закінчив "Школу репродуктологів", підтверджено сертифікатом.
Термостойкий кабель, качество подтверждено Сертификатом! Термостійкий кабель, якість підтверджена Сертифікатом!
Монета обеспечена индивидуальным сертификатом и футляром. Монети забезпечені індивідуальним сертифікатом та футляром.
Расчёт стоимости облака с сертификатом КСЗИ Розрахунок вартості хмари з сертифікатом КСЗІ
Органическое производство такого продукта подтверждается сертификатом. Органічне виробництво такого продукту підтверджується сертифікатом.
C сертификатом PCI DSS соответствующего уровня З сертифікатом PCI DSS відповідного рівня
Подтверждаем качество нашей продукции гарантийным сертификатом; Підтверджуємо якість нашої продукції гарантійним сертифікатом;
100% соответствие требованиям качества, подтвержденное сертификатом. 100% відповідність вимогам якості, підтверджена сертифікатом.
Подарочным сертификатом можно оплачивать только топливо. Подарунковим сертифікатом можна оплачувати тільки паливо.
не сопровождается сертификатом на органическую продукцию; не супроводжується сертифікатом на органічну продукцію;
Трафик на сайте зашифрован сертификатом SSL. Трафік на веб-сайті зашифровано сертифікатом SSL.
Безопасность платежей подтверждена сертификатом PCI DSS. Безпека платежів підтверджена сертифікатом PCI DSS.
Безопасность геля подтверждается экологическим сертификатом "Живая планета". Безпека гелю доведена екологічним сертифікатом "Жива планета".
• качество, подтверждённое международным сертификатом ISO 9001:2015; • якість, підтверджена міжнародним сертифікатом ISO 9001:2015;
малый фильтр-пресс с сертификатом ISO: 9001 невеликий фільтр-прес із сертифікатом ISO: 9001
европейское качество образования, подтвержденное сертификатом ISO 9001; європейська якість освіти, підтверджена сертифікатом ISO 9001;
Сертификатом можно списать только 50% стоимости пива. Сертифікатом можна списати лише 50% вартості пива.
3 Национальная лаборатория аккредитованная с CNAS сертификатом 3 Національна лабораторія акредитована з CNAS сертифікатом
Эти характеристики подтверждаются сертификатом соответствия на продукций. Ці характеристики підтверджуються сертифікатом відповідності на продукцію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!