Примеры употребления "сертифікатом" в украинском

<>
Монета комплектується сертифікатом і коробочкою. Монета имеет сертификат и коробочку.
Безпека гелю доведена екологічним сертифікатом "Жива планета". Безопасность геля подтверждается экологическим сертификатом "Живая планета".
Термостійкий кабель, якість підтверджена Сертифікатом! Термостойкий кабель, качество подтверждено Сертификатом!
закінчив "Школу репродуктологів", підтверджено сертифікатом. окончил "Школу репродуктологов", подтверждено сертификатом.
не супроводжується сертифікатом на органічну продукцію; не сопровождается сертификатом на органическую продукцию;
Кожен вид цементу засвідчено Сертифікатом якості. Каждый вид цемента имеет Сертификат качества.
Підтверджуємо якість нашої продукції гарантійним сертифікатом; Подтверждаем качество нашей продукции гарантийным сертификатом;
Розрахунок вартості хмари з сертифікатом КСЗІ Расчёт стоимости облака с сертификатом КСЗИ
Монети забезпечені індивідуальним сертифікатом та футляром. Монета обеспечена индивидуальным сертификатом и футляром.
З сертифікатом PCI DSS відповідного рівня C сертификатом PCI DSS соответствующего уровня
Продукція поставляється з паспортом якості (сертифікатом). Продукция поставляется с паспортом качества (сертификатом).
Органічне виробництво такого продукту підтверджується сертифікатом. Органическое производство такого продукта подтверждается сертификатом.
Подарунковим сертифікатом можна оплачувати тільки паливо. Подарочным сертификатом можно оплачивать только топливо.
Безпека платежів підтверджена сертифікатом PCI DSS. Безопасность платежей подтверждена сертификатом PCI DSS.
Трафік на веб-сайті зашифровано сертифікатом SSL. Трафик на сайте зашифрован сертификатом SSL.
невеликий фільтр-прес із сертифікатом ISO: 9001 малый фильтр-пресс с сертификатом ISO: 9001
3 Національна лабораторія акредитована з CNAS сертифікатом 3 Национальная лаборатория аккредитованная с CNAS сертификатом
Сертифікатом можна списати лише 50% вартості пива. Сертификатом можно списать только 50% стоимости пива.
європейська якість освіти, підтверджена сертифікатом ISO 9001; европейское качество образования, подтвержденное сертификатом ISO 9001;
Ці характеристики підтверджуються сертифікатом відповідності на продукцію. Эти характеристики подтверждаются сертификатом соответствия на продукций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!