Примеры употребления "речевого" в русском

<>
Временные перестановки сегментов речевого сигнала. Тимчасові перестановки сегментів мовного сигналу.
оценка моторного, речевого и когнитивного развития; оцінка моторного, мовленнєвого та когнітивного розвитку;
Основной частью речевого аппарата выступает рот. Основною частиною мовного апарату виступає рот.
Умение использовать разнообразные тактики речевого общения. Уміння використовувати різноманітні тактики мовного спілкування.
Навык использования разнообразных тактик речевого обращения. Навички використання різноманітних тактик мовного звернення.
интеллектуальные системы обработки речевых сигналов; інтелектуальні системи обробки мовних сигналів;
Возможны речевые дефекты, нарушение дикции. Можливі мовні дефекти, порушення дикції.
привитию мыслительной и речевой культуры. прищеплювання мисленнєвої і мовної культури.
Вербальные - неадекватно воспринимается речевая информация. Вербальні - неадекватно сприймається мовна інформація.
Речевая культура в социолингвистическом аспекте. Мовленнєва культура в соціолінгвістичному аспекті.
Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Мовний етикет визначається обставинами, за яких відбувається спілкування.
Чтение и письмо как виды речевой деятельности. Слухання й читання як вид мовленнєвої діяльності.
Автор пытается дать речевую характеристику героям. Автор намагається дати мовленнєву характеристику героям.
Для всех детей, особенно с речевыми проблемами. Рекомендується всім дітям, особливо з мовними проблемами.
Тренажеры грамматики, речевых навыков, фонетики; Тренажери граматики, мовних навичок, фонетики;
Речевые ролики в помощь участникам кампании Мовні ролики в допомогу учасникам кампанії
Чисто речевой зоны не существует. Чисто мовної зони не існує.
Ограничение речевых, мыслительных, двигательных функций; обмеження мовних, розумових, рухових функцій;
К режиссеру уже вернулись речевые функции. До режисера вже повернулися мовні функції.
Классификация каналов утечки акустической (речевой) информации. Захист від витоку акустичної (мовної) інформації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!