Примеры употребления "речевая" в русском

<>
Вербальные - неадекватно воспринимается речевая информация. Вербальні - неадекватно сприймається мовна інформація.
Речевая культура в социолингвистическом аспекте. Мовленнєва культура в соціолінгвістичному аспекті.
интеллектуальные системы обработки речевых сигналов; інтелектуальні системи обробки мовних сигналів;
Временные перестановки сегментов речевого сигнала. Тимчасові перестановки сегментів мовного сигналу.
Возможны речевые дефекты, нарушение дикции. Можливі мовні дефекти, порушення дикції.
привитию мыслительной и речевой культуры. прищеплювання мисленнєвої і мовної культури.
оценка моторного, речевого и когнитивного развития; оцінка моторного, мовленнєвого та когнітивного розвитку;
Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Мовний етикет визначається обставинами, за яких відбувається спілкування.
Чтение и письмо как виды речевой деятельности. Слухання й читання як вид мовленнєвої діяльності.
Автор пытается дать речевую характеристику героям. Автор намагається дати мовленнєву характеристику героям.
Для всех детей, особенно с речевыми проблемами. Рекомендується всім дітям, особливо з мовними проблемами.
Тренажеры грамматики, речевых навыков, фонетики; Тренажери граматики, мовних навичок, фонетики;
Основной частью речевого аппарата выступает рот. Основною частиною мовного апарату виступає рот.
Речевые ролики в помощь участникам кампании Мовні ролики в допомогу учасникам кампанії
Чисто речевой зоны не существует. Чисто мовної зони не існує.
Ограничение речевых, мыслительных, двигательных функций; обмеження мовних, розумових, рухових функцій;
Умение использовать разнообразные тактики речевого общения. Уміння використовувати різноманітні тактики мовного спілкування.
К режиссеру уже вернулись речевые функции. До режисера вже повернулися мовні функції.
Классификация каналов утечки акустической (речевой) информации. Захист від витоку акустичної (мовної) інформації.
Не допускайте грамматических и речевых ошибок. Не допускайте граматичних і мовних помилок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!