Примеры употребления "республиканском" в русском

<>
Высший орган власти в республиканском Риме. Назвіть вищий орган влади республіканського Риму.
Республиканская выставка акварели, Киев, 1984 Республіканська виставка акварелі, Київ, 1984
Участница республиканских выставок с 1938. Учасник республіканських виставок з 1938.
Республиканский межведомственный научный сборник. - Вып. Республіканський міжвідомчий науковий збірник. - Вип.
"Монархическая республика" и "республиканская монархия". "Монархічна республіка" і "республіканської монархії".
Полупрезидентская (смешанная) форма республиканского правления. Напівпрезидентська (змішана) форма республіканського правління.
Постепенно республиканские традиции полностью исчезли. Поступово республіканські традиції повністю зникли.
Республиканское радио и телевидение, телецентр; Республіканське радіо і телебачення, телецентр;
республиканским природным заповедником "Теснина" Эхо ""; республіканським природним заповідником "Тіснина" Ехо "";
Закончил республиканскую художественную среднюю школу. закінчів Республіканську художню середню школу.
Большинство принадлежало старой правящей "Республиканской партии". Більшість належала старій правлячій "Республіканській партії".
Основными задачами Республиканского нотариального архива являются: Основними завданнями державного нотаріального архіву є:
Крымское республиканское учреждение "База специального медицинского снабжения" КРИМСЬКА РЕСПУБЛІКАНСЬКА УСТАНОВА "БАЗА СПЕЦІАЛЬНОГО МЕДИЧНОГО ПОСТАЧАННЯ"
Республиканская художественная выставка "Мемориал Куинджи". Республіканська художня виставка "Меморіал Куїнджі".
Участница республиканских выставок с 1987. Учасник республіканських виставок з 1987.
Утверждала в Польше республиканский строй. Утверджувала в Польщі республіканський лад.
Лауреат Республиканской премии Бурятской АССР. Лауреатка Республіканської премії Бурятської АРСР.
Являлся персональным пенсионером республиканского значения. Була персональною пенсіонеркою республіканського значення.
Государственные республиканские и областные газеты Державні республіканські й обласні газети
Крымское республиканское предприятие "Порт-терминал" Кримське республіканське підприємство "Порт-Термінал"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!