Примеры употребления "республіканських" в украинском

<>
Переводы: все19 республиканский19
Учасниця республіканських виставок з 1964. Участник республиканских выставок с 1964.
Учасниця республіканських виставок з 1939. Участник республиканских выставок с 1939.
Учасник республіканських нарад молодих літераторів. Участник республиканских конференций молодых литераторов.
Учасниця республіканських виставок з 1952. Участник республиканских выставок с 1952.
Лауреат міжнародних, всесоюзних та республіканських конкурсів. Лауреат Международного, Всесоюзного и Республиканских конкурсов.
Там він став прихильником республіканських ідеалів. Там он стал приверженцем республиканских идеалов.
Лауреат республіканських, всесоюзних і міжнародних конкурсів. Лауреат республиканских, всесоюзных и международных конкурсов.
постійна учасниця республіканських, всесоюзних, міжнародних виставок. постоянная участница республиканских, всесоюзных, международных выставок.
Очолювали їх секретарі республіканських комітетів партії. Возглавляли их секретари республиканских комитетов партии.
З 1957 експонент обласних та республіканських виставок. С 1957 экспонент областных и республиканских выставок.
Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1931. Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1931.
Учасник зональних, республіканських, всесоюзних виставок від 1955. Участник зональных, республиканских, всесоюзных выставок 1954 года.
Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1964. Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1964 г.
Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1975. Участница республиканских и всесоюзных выставок с 1975.
Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1954. Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1954.
З 1920 учасниця республіканських і всесоюзних виставок. С 1920 участница республиканских и всесоюзных выставок.
Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1951. Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1951.
Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1960. Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1960.
Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1983. Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1983.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!