Примеры употребления "революционная" в русском

<>
Эволюционная и революционная формы развития общества. Еволюційний та революційний тип розвитку суспільства.
Революционная практика опровергала народнические построения. Революційна практика спростовувала народницькі побудови.
Эволюционная и революционная формы НТП. Еволюційні й революційні форми НТП.
В армии распространялась революционная пропаганда. У війську вів революційну пропаганду.
Но революционная работа в городе не прекратилась. Але революційна боротьба на селі не припинялася.
В России зарождалась революционная идеология. У Росії зароджується революційна ідеологія.
Народно-освободительная революционная организация (НВРО); Народно-визвольна революційна організація (НВРО);
эссе "Революционная литература" (Sastra Revolusioner). есе "Революційна література" (Sastra Revolusioner).
"WIADAP" - революционная технология очистки воды "WIADAP" - революційна технологія очищення води
Охранительная, либеральная и революционная идеология. Охоронна, ліберальна і революційна ідеологія.
Революционная Греция решила помочь сулиотам. Революційна Греція вирішила допомогти суліотам.
Здесь начинается его революционная деятельность. Там почалася його революційна діяльність.
Очередная революционная демонстрация прерывает свидание друзей. Чергова революційна демонстрація перериває побачення друзів.
Революционная власть определялась как диктатура трудящихся. Революційна влада визначалася як диктатура трудящих.
В Мексике основана Национальная революционная партия. В Мексиці заснована Національна революційна партія.
В Linux появится революционная файловая система На Linux з'явиться революційна файлова система
11) Народно-освободительная революционная организация (НВРО); и) Народно-визвольна революційна організація (НВРО);
Революционная журналистика семидесятых годов, Париж, 1905; Революційна журналістика сімдесятих років, Париж, 1905;
Революционная волна докатилась и до Амура. Революційна хвиля докотилася і до Охматова.
Героическая, патетическая, революционная ? и насквозь фальшивая. Героїчна, патетична, революційна - і наскрізь фальшива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!