Примеры употребления "революційний" в украинском

<>
Переводы: все27 революционный27
Румунський революційний батальйон в Одесі. Румынский революционный полк в Одессе.
154-й Дербентський революційний полк. 154-й Дербентский революционный полк.
Тому революційний рух продовжував наростати. Поэтому революционное движение продолжало нарастать.
Проте революційний рух не припинявся. Но революционное движение не прекратилось.
Революційний рух охопив й армію. Революционное брожение охватило и армию.
Габсбургів знов активізувався революційний рух. Габсбургов вновь активизировался революционное движение.
Революційний рух в першій пол. Революционное движение в первой пол.
Революційний уряд очолив Хуан Сін. Революционное правительство возглавил Хуан Син.
Антивоєнні виступи переростали в революційний рух. Антивоенные выступления перерастали в революционное движение.
Одні відстоювали революційний шлях, інші - реформістський. Одни отстаивали революционный путь, другие - реформистский.
У 1919 створив нелегальний революційний гурток. В 1919 создал нелегальный революционный кружок.
Революційний ручний металодетектор GARRETT Super Wand Революционный ручной металлодетектор GARRETT Super Wand
31 травня: Конвент скасовує Революційний трибунал. 31 мая: Конвент упраздняет Революционный трибунал.
Там повстанці створили революційний муніципалітет [2]. Там повстанцы создали революционный муниципалитет [2].
У його творах звучить революційний пафос. В его произведениях звучит революционный пафос.
Еволюційний та революційний тип розвитку суспільства. Эволюционная и революционная формы развития общества.
Революційний комуністичний союз молоді - РКСМ (б): Революционный коммунистический союз молодежи - РКСМ (б):
"Община" - російський революційний часопис XIX століття. "Община" - русский революционный журнал XIX века.
Одночасно очолював Полтавський губернський революційний комітет. Одновременно возглавлял Полтавский губернский революционный комитет.
"Ми обираємо революційний шлях своєї боротьби. "Мы выбираем революционный путь нашей борьбы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!