Примеры употребления "революційна боротьба" в украинском

<>
Але, незважаючи на репресії, революційна боротьба тривала. Несмотря на усилившиеся репрессии, революционная борьба не прекращалась.
Водночас розгорнулась боротьба з "космополітизмом". Время развернулась борьба с "космополитизмом".
На Linux з'явиться революційна файлова система В Linux появится революционная файловая система
Далеко заходить і боротьба проти "мазепинства". Далеко заходит и борьба против "мазепинства".
В Мексиці заснована Національна революційна партія. В Мексике основана Национальная революционная партия.
Другий вид істерик - боротьба характерів. Второй вид истерик - борьба характеров.
Чергова революційна демонстрація перериває побачення друзів. Очередная революционная демонстрация прерывает свидание друзей.
Боротьба з "безрідним космополітизмом". Борьба с "безродным космополитизмом".
Революційна точність вимірювання технології з США; Революционная точность измерения технологии из США;
Боротьба йде усередині неблагополучних держав. Борьба идет внутри неблагополучных государств.
Революційна Рада припинила своє існування. Революционный совет прекратил свое существование.
Боротьба з шахрайством - Onlinetickets.world Борьба с мошенничеством - Onlinetickets.world
Революційна хвиля докотилася і до Охматова. Революционная волна докатилась и до Амура.
8 годин точилася вперта боротьба з вогнем. 8 часов шла упорнейшая борьба с огнём.
"WIADAP" - революційна технологія очищення води "WIADAP" - революционная технология очистки воды
Боротьба за лідерство очікується дуже напружена. Борьба за лидерство ожидается очень напряженная.
Народно-визвольна революційна організація (НВРО); Народно-освободительная революционная организация (НВРО);
2.6 Боротьба з запорами і гемороєм 2.6 Борьба с запорами и геморроем
Революційна Греція вирішила допомогти суліотам. Революционная Греция решила помочь сулиотам.
Розпочалася цілеспрямована боротьба проти української інтелігенції. Началась целенаправленная борьба против украинской интеллигенции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!