Примеры употребления "реализовано" в русском с переводом на украинский

<>
Реализовано отражение архивов двумя способами. Реалізовано віддзеркалення архівів двома способами.
В системе реализовано удобное управление проектами. У системі реалізоване зручне керування проектами.
Большинство пшеничного потенциала уже реализовано. Більшість пшеничного потенціалу вже реалізовано.
Неплохо реализовано меню управления монитором. Непогано реалізовано меню управління монітором.
реализовано более 5 новых связок; реалізовано більше 5 нових зв'язок;
Ощадбанком реализовано также некоторые другие проекты. Ощадбанком реалізовано також деякі інші проекти.
мало функционалов реализовано в стандартной сборке; мало функціоналів реалізовано в стандартній збірці;
реализовано до 1889, совместно с Гансом Микшем). реалізовано до 1889, спільно з Гансом Мікшем).
Сообщается, что будет реализовано примерно 30 прототипов. Повідомлялося, що буде реалізовано приблизно 30 прототипів.
управление контентом реализовано через многопользовательскую админ-панель. управління контентом реалізовано через багато-користувацьку адмін-панель.
Нами реализовано более 7 успешных ресторанных проектов. Нами реалізовано понад 7 успішних ресторанних проектів.
Реализовано: 17 проектов по орошению в Украине Реалізовано: 17 проектів по зрошенню в Україні
Реализовано на базе локального контролера iBC-03. Реалізовано на базі локального контролера iBC-03.
В июне было реализовано 102 625 электрокаров. У червні було реалізовано 102 625 електрокарів.
Реализованные проекты Art Nation Agency Реалізовані проекти Art Nation Agency
Они позволяют реализовать обратимые транзакции. Вони дозволяють реалізувати оборотні транзакції.
Гибридный подход реализован в GTK +. Гібридний підхід реалізовано у GTK +.
Победный бросок реализовал Никлас Бэкстрем. Переможний буліт реалізував Ніклас Бекстрем.
Примитив реализует предусмотренные проектом свойства. Примітив реалізує передбачені проектом властивості.
Реализована возможность выбора шаблона блока. Реалізована можливість вибору шаблону блоку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!