Примеры употребления "прошлый век" в русском

<>
Прошлый век ознаменовал ряд изобретений. Минуле століття ознаменував ряд винаходів.
Диагностические возможности XXI век ". Діагностичні можливості ХХІ століття ".
прошлый "высотный" опыт. минулий "висотний" досвід.
Бронзовый и железный век, раннее средневековье Бронзова й залізна доба, раннє середньовіччя
Прошлый был 24 октября в городе Бандунг. Минулий був 24 жовтня в місті Бандунг.
Серебряный век "Анна Ахматова. Срібний вік "Анна Ахматова.
Прошлый год характеризовался значительным увеличением инвестиционной активности. Минулий рік характеризувався суттєвим збільшенням інвестиційної активності.
Двадцатый век стал настоящим веком танкостроения. Двадцяте століття стало справжнім століттям танкобудування.
Прошлый год был непростым, но продуктивным. Минулий рік був непростий, але продуктивний.
Двадцатый век стал для Черногории переломным. Двадцяте століття для України стало переломним.
Прошлый рекорд принадлежал экс-полузащитнику "Барселоны" Хави. Минулий рекорд належав екс-півзахисникові "Барселони" Хаві.
Двадцатый век ушел в историю. Двадцяте століття відходить в історію.
Прошлый полицейский свою вину опровергает. Колишній поліцейський свою провину заперечує.
Что век пришедший нам готовит? Що вік прийдешній нам готує?
В прошлый раз AMD отправила A6-9500 пострадавшим клиентам. Останній раз, AMD відправив A6-9500 постраждалим клієнтам.
Рябов Я. П. Мой ХХ век. Рябов Я. П. Моє ХХ століття.
прошлый вечер провел в Бердянске. минулий вечір провів у Бердянську.
Индустриальный век (Industrial Age) - XIX век. Індустріальна епоха (Industrial Age) - XIX століття.
Отец малышей - прошлый супруг Дмитрий Стрюков. Батько дітей - колишній чоловік Дмитро Стрюков.
Новый век Энеску встретил признанным музыкантом. Нове століття Енеску зустрів визнаним музикантом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!