Примеры употребления "процесса" в русском с переводом на украинский

<>
Ведение технологического процесса производства малотоннажных продуктов. Веде технологічний процес виробництва малотоннажних продуктів.
гласность и открытость избирательного процесса. Гласність та відкритість виборчого процесу.
Гастроэнтерология различает два разных патологических процесса: Гастроентерологія розрізняє два різних патологічних процеси:
Работа и теплота химического процесса. Робота і теплота хімічних процесів.
Специфика антропогенеза как эволюционного процесса. Місце антропогенезу в еволюційному процесі.
Из-за этого процесса исчезают гектары побережий. Через цей процес зникають гектари узбережжя.
Визуальный осмотр после SMD процесса Візуальний огляд після SMD процесу
Как сравнить 2 процесса с помощью PowerShell? Як порівняти два процеси за допомогою PowerShell?
динамичность (легкость генерации нервного процесса); динамічність (легкість інерції нервових процесів);
Юдельсон К.С. Вопросы советского гражданского процесса военного времени. Юдельсон К.С. Проблема доказів у радянському цивільному процесі.
Развитие литературного процесса является неоднозначным. Розвиток літературного процесу є неоднозначним.
Платежная сис-ма включает три основных процесса: Платіжна сис-ма включає три основні процеси:
Визуализация процесса диагностики в режиме Express Візуалізація процесів діагностики в режимі Express
4) осознание школьниками процесса учения; 4) усвідомлення школярами процесу учіння;
интоксикация плода благодаря воспалительного процесса; інтоксикація плода внаслідок запального процесу;
С оцениванием процесса намного легче. З оцінюванням процесу набагато легше.
Демократизация и гуманизация педагогического процесса. демократизація та гуманізація педагогічного процесу;
Компьютеризация учебного процесса ловли на. Комп'ютеризація навчального процесу лову на.
Для процесса подойдет обычное мыло. Для процесу підійде звичайне мило.
совершенствованием технологий учебно-воспитательного процесса; вдосконаленням технологій навчально-виховного процесу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!