Примеры употребления "принцип" в русском с переводом "принципом"

<>
Это утверждение - принцип запрета Паули. Це обмеження називають принципом заборони Паулі.
Это объясняет принцип предпочтительного присоединения. Це пояснюється принципом переважного приєднання.
Основной композиционный принцип рассказа - контраст. Основним композиційним принципом твору є контраст.
Её жизненный принцип: "Совершенству нет предела!" Живе за принципом: "Досконалості немає меж"!
Главным принципом преподавания является принцип научности. Принцип науковості навчання є найважливішим принципом.
Постоянная экспозиция музея построена по хронологическому принцип... Постійна колекція музею виставлена за хронологічним принципом.
Принципом бюджета определяется его сбалансированность; Принципом бюджету визначається його збалансованість;
Они руководствуются принципом разумной достаточности. Вони обумовлені принципом розумної ефективності.
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Важнейшим принципом хозрасчета является самоокупаемость. Найважливішим принципом госпрозрахунку є самоокупність.
Платформа построена по модульному принципу. Платформа побудована за модульним принципом.
Словари составлены по дифференциальному принципу. Словник укладено за диференційним принципом.
Материал организован по тематическому принципу. Матеріал організований за тематичним принципом.
Он строился по территориальному принципу. Вона будувалася за територіальним принципом.
продразверстка хлеба по классовому принципу; продрозкладка хліба за класовим принципом;
Шкафы собираются по принципу коробок. Шафи збираються за принципом коробок.
Остальные обеспечивается по остаточному принципу. Решта забезпечується за остаточним принципом.
По какому принципу их отбирают? За яким принципом їх відбирають?
По какому принципу формируется ГРЕТА? За яким принципом формується ГРЕТА?
Монтируются они по принципу первых. Монтуються вони за принципом перших.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!