Примеры употребления "принцип" в русском с переводом "принципами"

<>
Вакцинация проводится по общепринятым принципам. Вакцинація проводиться за загальноприйнятими принципами.
Видимо, по родственным принципам "[40]. Мабуть, за родинними принципами "[40].
Основополагающими принципами нашей работы являются: Основоположними принципами нашої роботи є:
Общие нормы называют моральными принципами. Найзагальніші норми називають моральними принципами.
Основополагающими принципами биомедицинской этики являются: Основними принципами біомедичної етики є:
Мы руководствуемся четырьмя ключевыми принципами Ми керуємося чотирма ключовими принципами
Точечный массаж характеризуется такими принципами: Точковий масаж характеризується такими принципами:
Мы руководствуемся строгими моральными принципами. Ми керуємося строгими моральними принципами.
философским подходом или основными принципами. Філософським підходом або основними принципами.
Сортировали по принципу военной медицины. Сортували за принципами військової медицини.
Основные принципы кооперативных обществ следующие: Основними принципами кооперативних товариств є:
Он может классифицироваться по разнообразным принципам. Його можна класифікувати за різними принципами.
Что понимается под принципами уголовного права? Що розуміють під принципами кримінального процесу?
Под принципами понимают, первоначальную руководящую идею. Під принципами розуміють, первісну керівну ідею.
Сочетает реализм с натуралистическими принципами творчества. Поєднує реалізм з натуралістичними принципами творчості.
Какими принципами руководствуетесь при отборе участников? Якими принципами керуєтесь при відборі учасників?
Вежливый, с высокими моральными принципами человек. Ввічливий, людина з високими моральними принципами.
Фундаментальными принципами деятельности "УКРПРОМИНВЕСТ-АГРО" является: Фундаментальними принципами діяльності "УКРПРОМІНВЕСТ-АГРО" є:
• неразрывная связь коммерции с принципами маркетинга; • нерозривний зв'язок комерції з принципами маркетингу;
руководствоваться принципами законности, беспристрастности и справедливости. керуватися принципами законності, неупередженості та справедливості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!