Примеры употребления "предварительных" в русском с переводом на украинский

<>
Сегодня прошла жеребьевка предварительных этапов Кубка Украины. Сьогодні відбулося жеребкування Попереднього етапу Кубка України.
Результаты финала и предварительных соревнований суммируются. Результати фіналу й попередніх змагань сумуються.
В предварительных выводах отмечается высокая активность избирателей. У попередніх висновках відзначено високу активність виборців.
предоставление предварительных консультаций о возможности получения ППП; надання попередніх консультацій стосовно можливості отримання ППП;
Предварительная запись на платную консультацию Попередній запис на платну консультацію
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
Фильтр для воды Предварительная фильтрация Фільтр для води Попередньою фільтрації
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Предварительное уведомление об отправке (ASN) Попереднє повідомлення про відправлення (ASN)
Заинтересовало? - Обследование по предварительной записи. Зацікавило? - Обстеження за попереднім записом.
Режим работы: по предварительным заявкам. Режим роботи: за попередніми заявками.
1) группа без предварительного сговора; 1) співучасть без попередньої змови;
Предварительное название она получила "Водораздельная". Попередню назву вона отримала "Водораздельная".
По предварительной информации, оторвался тромб. За попередніми даними, відірвався тромб.
Бел оплатил Куку предварительные расходы. Бел оплатив Куку попередні витрати.
Дознание как форма предварительного расследования.. Дізнання як форма досудового розслідування.
Принять участие в предварительном отборе Взяти участь в попередньому відборі
типовые и консенсуальные, предварительные и основные; типових і консенсуальних, попередніх і основних.
Участие в конференции бесплатное, по предварительной регистрации. Участь у конференції безкоштовна, за попередньою реєстрацією.
Согласно предварительной информации, это был теракт. За останніми даними, це був теракт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!