Примеры употребления "потенциалом" в русском с переводом "потенціалом"

<>
Звук обладает огромным терапевтическим потенциалом. Звук має величезний терапевтичним потенціалом.
Россия обладает богатейшим аграрным потенциалом. Росія володіє унікальним аграрним потенціалом.
Сербия обладает большим геотермальным потенциалом. Сербія володіє великим геотермальним потенціалом.
Антикризисное управление экономическим потенциалом (c. Антикризове управління економічним потенціалом (c.
высоким образовательным потенциалом населения страны; високим освітнім потенціалом населення країни;
Такой потенциал называют плавающим потенциалом. Такий потенціал називають плаваючим потенціалом.
Кроме того, Китай обладает ядерным потенциалом. Крім того, Китай володіє ядерним потенціалом.
Обладает противоотечным действием и антиоксидантным потенциалом. Володіє протинабряковою дією і антиоксидантним потенціалом.
Украина - страна с невероятным аграрным потенциалом. Україна - держава з великим аграрним потенціалом.
Россия располагает уникальным природно-ресурсным потенциалом. Росія має унікальний природно-ресурсним потенціалом.
отбор электродов с низким собственным потенциалом. відбір електродів з низьким власним потенціалом.
Каким военным потенциалом располагает Саддам Хусейн? Яким військовим потенціалом має Саддам Хусейн?
Россия - страна с огромным рекреационным потенциалом. Україна - країна з величезним рекреаційним потенціалом.
Реки республики обладают значительным гидроэнергетическим потенциалом. Річки республіки володіють значним гідроенергетичним потенціалом.
Ранний гибрид с высоким потенциалом урожайности. Пізньостиглий гібрид з високим потенціалом урожайності.
Кроме того город изобилует творческим потенциалом. Крім того місто рясніє творчим потенціалом.
Жирный уголь характеризуется высоким химическим потенциалом. Жирне вугілля характеризується високим хімічним потенціалом.
Лебяжинский район обладает высоким трудовым потенциалом. Лебяжинском район має високий трудовим потенціалом.
Однако часто систему описывают модельным потенциалом. Проте часто систему описують модельним потенціалом.
"Мы мощная страна с большим потенциалом. Ми - сильна країна з величезним потенціалом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!