Примеры употребления "понятную" в русском с переводом на украинский

<>
Делаем правильную и понятную структуру URL. Робимо правильну та зрозумілу структуру URL.
Декодирование - процесс перевода зашифрованного сообщения в форму, понятную получателю. Декодування означає перекладання отриманого повідомлення у форму, зрозумілу для отримувача.
Выбирайте наиболее удобную и понятную вам. Вибирайте найбільш зручну і зрозумілу вам.
Теперь понятно, что такое ebay? Тепер зрозуміло, що таке ebay?
Сейчас примерно понятен порядок цифр. Зараз приблизно зрозумілий порядок цифр.
Ее язык легок и понятен. Її мова проста і зрозуміла.
Наши методы понятны и эффективны: Наші методи зрозумілі та ефективні:
Написана простым, всем понятным, языком. Написана простою, всім зрозумілою, мовою.
простое и понятное программное обеспечение просте і зрозуміле програмне забезпечення
Навигация должна быть интуитивно понятной. Інтерфейс повинен бути інтуїтивно зрозумілим.
Тайсон, по понятным причинам опустошен. Тайсон, зі зрозумілих причин спустошений.
Постараемся быть предельно простыми и понятными. Постараємося бути гранично простими і зрозумілими.
Так было проще и понятнее. Так було простіше і зрозуміліше.
Что такое инфляция - понятно, пожалуй, всем. Що таке інфляція - відомо, мабуть, всім.
навыки структурированного простого и понятного языка; навички структурованої простої та зрозумілої мови;
Понятное дело, я - за популяризацию украинского языка. Ясна річ, я - за популяризацію української мови.
Присутствие понятных и ёмких комментариев. Присутність зрозумілих і змістовних коментарів.
Понятно, что у нас есть запас. Звичайно, у нас є свій запас.
Обеспечение стандартизированного, удобного и понятного интерфейса; Забезпечення стандартизованого, зручного та зрозумілого інтерфейсу;
Понятное дело: "Кадры решают все". Як відомо, "кадри вирішують все".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!