Примеры употребления "полторы" в русском

<>
Их посещают полторы тысячи детей. Її відвідують півтори тисячі дітей.
Может вместить полторы тысячи посетителей. Може вмістити півтори тисячі відвідувачів.
Каждый бой длился по полторы минуты. Кожен бій тривав по півтори хвилини.
полторы минуты с шедевром WikiArt.org Artnet.com півтори хвилини з шедевром WikiArt.org Artnet.com
Через полтора месяца обстановка стабилизировалась. Через півтора місяці обстановка стабілізувалася.
Деньги нашлись за полтора часа. Його знайшли за півтори години.
"Путь домой длительностью более полутора лет" "Шлях додому тривалістю понад півтора року"
Противник потерял убитыми около полутора тысяч. Противник втратив близько півтори тисячі чоловік.
Основа рациона - полтора литра нежирного Основа раціону - півтора літра нежирного
"Сегодня полтора часа сильно штормило Mastercard. "Сьогодні півтори години сильно штормило Mastercard.
До Эспаньолы добираются полтора месяца. До Еспаньйоли добираються півтора місяці.
Спектакль длится полтора часа без антракта. Вистава триватиме півтори години без антракту.
Прожили в браке полтора года. Прожили у шлюбі півтора року.
Бригада насчитывала около полутора тысяч военнослужащих. Бригада налічуватиме приблизно півтори тисячі військових.
Их каденция - всего полтора года. Їх каденція - всього півтора року.
Сыграл почти в полутора сотне кинофильмов. Зіграв майже в півтори сотні кінофільмів.
Nemiroff - это полтора века истории Nemiroff - це півтора століття історії
* Встреча 1 полтора часа, Отель-де-Мадрид * Зустріч 1 півтори години, Готель-де-Мадрид
Полтора года - командировка в Афганистан. Півтора року - відрядження в Афганістан.
Матч начался с задержкой на полтора часа. Матч почався із затримкою на півтори години.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!