Примеры употребления "полторы" в русском с переводом "півтора"

<>
Через полтора месяца обстановка стабилизировалась. Через півтора місяці обстановка стабілізувалася.
Основа рациона - полтора литра нежирного Основа раціону - півтора літра нежирного
До Эспаньолы добираются полтора месяца. До Еспаньйоли добираються півтора місяці.
Прожили в браке полтора года. Прожили у шлюбі півтора року.
Их каденция - всего полтора года. Їх каденція - всього півтора року.
Nemiroff - это полтора века истории Nemiroff - це півтора століття історії
Полтора года - командировка в Афганистан. Півтора року - відрядження в Афганістан.
Более полутора миллиона человек уехали. Понад півтора мільйона чоловік поїхали.
Лист прозанимался у Черни полтора года. Ліст прозаймався у Черні півтора року.
Полтора года в госпиталях Вольска, Кирова. Півтора року в госпіталях Вольська, Кірова.
Арендное соглашение рассчитано на полтора года. Орендна угода розрахована на півтора року.
Первый - он на полтора год опоздал. Перший - він на півтора року запізнився.
В Местии мы провели полтора дня. У Местії ми провели півтора дні.
Через полтора месяца испытания успешно закончились. Через півтора місяці випробування успішно завершилися.
Прожили в браке полтора года [7]. Прожили у шлюбі півтора року [7].
Число посетителей выставки составило полтора миллиона. Кількість відвідувачів виставки сягнула півтора мільйона.
Полтора месяца - начинает образовываться костная ткань. Півтора місяці - починає утворюватися кісткова тканина.
Прибыль "Лукойла" рухнула в полтора раза. Прибуток "Лукойлу" впав у півтора рази....
На войне Гроббелар провёл полтора года. На війні Гроббелар провів півтора року.
приговорен к полутора годам колонии-поселения. засуджений до півтора років колонії-поселення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!