Примеры употребления "ощущал" в русском с переводом на украинский

<>
Барни ощущал сильную боль в шее. Барні відчував сильний біль в шиї.
Я ощущал ужасное дрожание и холод. Я відчував жахливе тремтіння і холод.
Профессор: Ты когда-нибудь ощущал Бога? Професор: Ти коли-небудь відчував Бога?
Билль ощущал себя представителем конкретного искусства. Білль відчував себе представником конкретного мистецтва.
Человек ощущает распирание и боль. Людина відчуває розпирання і біль.
Людям нравится ощущать собственное значение. Людям подобається відчувати свою значущість.
Некоторые пациенты не ощущают экстрасистолы. Багато хворих не відчувають екстрасистол.
Ощущаете ли вы себя советским человеком? Ви відчували себе коли-небудь радянською людиною?
Ощущаете ли уже его действие? Чи відчуваєте вже її дію?
Там ощущаешь это особенно ясно. Там відчуваєш це особливо ясно.
Политически Византия ощущала себя преемницей Рима. Політично Візантія відчувала себе наступницею Риму.
Мы ощущаем серьезное внешнее давление. Ми відчули жорсткий зовнішній тиск.
Находясь здесь, ощущаешь покой и умиротворение. Перебуваючи тут, відчувається спокій та мир.
Знайте, что я ощущаю вашу поддержку. Знайте, що я відчуваю вашу підтримку.
Я хорошо ощущаю их кончиками пальцев. Мені необхідно відчути його кінчиками пальців.
ощущает физическую слабость, разбитость, истощение; відчуває фізичну слабкість, розбитість, виснаження;
нам ощущать значимость своей работы. нам відчувати значимість своєї роботи.
Люди ощущают себя постоянно ущемленными. Люди відчувають себе постійно ущемленими.
Студенты и преподаватели ощущали себя дезориентированными. Студенти і викладачі відчували себе дезорієнтованими.
Ощущаете ли вы эти украинские корни? Чи відчуваєте ви це українське коріння?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!