Примеры употребления "относятся" в русском с переводом "ставляться"

<>
Немцы настороженно относятся к иностранцам. Німці насторожено ставляться до іноземців.
Шахтеры скептически относятся к европейским новшествам. Шахтарі скептично ставляться до європейських нововведень.
К стандартным видам относятся вытяжные приборы. До стандартних видам ставляться витяжні прилади.
Бережно относятся к тканям разных типов. Дбайливо ставляться до тканин різних типів.
Мусульмане относятся к Корану с благоговением. Мусульмани ставляться до Корану з благоговінням.
Ученые неоднозначно относятся к этой идее. Вчені неоднозначно ставляться до цієї ідеї.
Паразиты относятся к продуцента или консументам? Паразити ставляться до продуцента або консументам?
Накопители относятся к внешним запоминающим устройствам. Накопичувачі ставляться до зовнішніх запам'ятовувальних пристроїв.
* Поисковики настороженно относятся к новым сайтам. * Пошуковики насторожено ставляться до нових сайтів.
Водители относятся к новинке по-разному. Водії по-різному ставляться до нововведення.
Негативно к Шокину относятся 73,2% опрошенных. Негативно до Шокіна ставляться 73,2% опитаних.
Политологи по-разному относятся к этому фактору. Політологи по-різному ставляться до цього фактору.
Сегодня разные страны относятся к криптовалюте по-разному. У кожній країні по-різному ставляться до криптовалюта.
положительно относятся 24,9% опрошенных, нейтрально - 15,4%. позитивно ставляться 24,9% опитаних, нейтрально - 15,4%.
Как к военным относилось местное население? Як до військових ставляться місцеві мешканці?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!