Примеры употребления "обеим" в русском с переводом на украинский

<>
По обеим сторонам храмапостроены двухъярусные колокольни. По обидва боки храмапостроены двоярусні дзвіниці.
По обеим сторонам проезжей части... З обох сторін проїжджої частини...
Законодательная функция принадлежит обеим Палатам. Законодавча функція належить обом Палатам.
По обеим ее сторонам тянется величественная колоннада. По обидва її боки тягнеться велична колонада.
К обеим платформам ведут подземные переходы. До обох платформ ведуть підземні переходи.
3} правительство было подконтрольно обеим палатам. 3) уряд було підконтрольне обом палатам.
"Обращаемся к обеим сторонам - сохраняйте спокойствие. "Звертаємося до обох сторін - зберігайте спокій.
"Обеим нашим командам достались серьезные противники. "Обом нашим командам дісталися серйозні супротивники.
Располагается по обеим сторонам шоссе на Финглас. Розташовано з обох боків автошляху на Фінглас.
Это дало передышку обеим сторонам конфликта. Це дало перепочинок обом сторонам конфлікту.
Он раскинулся по обеим сторонам пролива Босфор. Він розкинувся на обох берегах протоки Босфор.
Обеим сторонам важно не упустить момент. Обом сторонам важливо не упустити момент.
Предоставляете ли вы информацию обеим сторонам? Чи надаєте ви інформацію обом сторонам?
Обеим компаниям лицензии продлены на 7 лет. Обом компаніям ліцензії продовжено на 7 років.
Оба страдали от расщепления позвоночника. Обидва страждали від розщеплення хребта.
Преобладающий цвет обеих сторон - синий. Переважаючий колір обох сторони - синій.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Обоим супругам около сорока лет. Обом чоловікам близько 40 років.
Это было отвергнуто обеими партиями. Це було відкинуто обома партіями.
Заботятся о птенцах оба родителя. Турбуються про пташенят обоє батьків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!