Примеры употребления "обидва" в украинском с переводом на русский

<>
Обидва герметичних відсіку були житловими. Оба герметических отсека были жилыми.
Обидва голи були забиті з пенальті. Два гола было забито с пенальти.
Вони обидва служили у Південній Африці. Все они обитали на юге Африки.
Обидва гравці кидають свої кубики; Оба игрока бросают свои кости;
Обидва - мовчуни, одинаки та інтроверти. Оба - молчуны, одиночки и интроверты.
Обидва продані LOT Polish Airlines. Оба проданы LOT Polish Airlines.
Ось дрімають обидва так безтурботно. Вот дремлют оба так беспечно.
Обидва повстання були придушені іспанцями. Оба восстания были подавлены испанцами.
Обидва бронетранспортера повинні були плавати; Оба бронетранспортёра должны были плавать;
Згодом обидва персонажа було ототожнено. Впоследствии оба персонажа были отождествлены.
Обидва вони були творчими особистостями. Они оба были творческими людьми.
Обидва процесори оснащені однаковими ядрами. Оба процессора оснащены одинаковыми ядрами.
Анатоль Свидницький. "Люборацькі" "(обидва - 1911). Анатоль Свидницький "", Люборацки "(оба - 1911).
І обидва впоралися на "відмінно". И оба справились на "отлично".
Обидва підозрюваних перебувають в ізоляторі. Оба подозреваемых находятся в СИЗО.
Обидва альбоми продюсував Гаррі Богдановс. Оба альбома продюсировал Гарри Богдановс.
Обидва діда були методистської священиками. Оба деда были методистскими священниками.
Обидва снаряди були занадто спеціалізовані. Оба снаряда были слишком специализированы.
Також було пошкоджено обидва гірокомпаса. Также были повреждены оба гирокомпаса.
Король і гетьман мчать обидва. Король и гетман мчатся оба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!