Примеры употребления "нюансами" в русском

<>
Угловое расположение мойки наделяется нюансами. Кутове розташування мийки наділяється нюансами.
Развиваясь, реализм обогащается новыми оттенками и нюансами. Розвиваючись, реалізм збагачується новими відтінками й нюансами.
Мы позаботимся обо всех нюансах. Ми подбаємо про всі нюанси.
К техническим нюансам можно отнести: До технічних нюансів можна віднести:
Обратите внимание на важнейший нюанс! Звернемо увагу на суттєвий нюанс!
Правда, не обошлось без небольшого нюанса. правда, не обійшлося без невеликого нюансу.
Разберемся в нюансах этого процесса. Розберемося в нюансах цього процесу.
Однако нужно все же уделить внимание некоторым нюансам. Хоча тут потрібно звернути увагу на деякі нюанси.
Важные нюансы о лыжном походе Важливі нюанси про лижний похід
Разумеется, не обошлось без нюансов. Звичайно, без нюансів не обходилося.
Единственный важный нюанс - оформление водоема. Єдиний важливий нюанс - оформлення водойми.
Обычно дизайнеры выбирают два цветовых нюанса. Зазвичай дизайнери вибирають два колірних нюансу.
В нюансах его цвета, букета и запаха! У нюансах його кольору, букету й запаху!
Нюансы расчёта конструкции подпорной стенки Нюанси розрахунку конструкції підпірної стінки
Природа не учитывает нюансов политики. Природа не враховує нюансів політики.
Еще один нюанс в завершение. Ще один нюанс на завершення.
Свои нюансы имеет установка воздухоотвода: Свої нюанси має установка воздухоотвода:
Заметим сразу, что нюансов хватает. Зауважимо одразу, що нюансів вистачає.
Второй нюанс - мне удобно оплачивать. Другий нюанс - мені зручно оплачувати.
3.1 Некоторые нюансы прописки 3.1 Деякі нюанси прописки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!