Примеры употребления "нюансів" в украинском

<>
Переводы: все13 нюанс13
Природа не враховує нюансів політики. Природа не учитывает нюансов политики.
До технічних нюансів можна віднести: К техническим нюансам можно отнести:
Адже існує величезна кількість нюансів. Но имеется большое количество нюансов.
Але не обійшлося без "нюансів". Но не обошлось без "нюансов".
Зауважимо одразу, що нюансів вистачає. Заметим сразу, что нюансов хватает.
Сам рецепт включає кілька цікавих нюансів: Сам рецепт включает несколько интересных нюансов:
Будівництво готелів, готелів з урахуванням нюансів Строительство отелей, гостиниц с учетом нюансов
Не зайвим буде врахувати кілька нюансів: Не лишним будет учесть несколько нюансов:
Справи з безліччю деталей і нюансів. Дела с множеством деталей и нюансов.
Після уточнення нюансів і прорахунку ціни После уточнения нюансов и расчета цены
Самостійне виготовлення кухонних фасадів: 7 головних нюансів Самостоятельное изготовление кухонных фасадов: 7 главных нюансов
Кожен із них унікальний завдяки безлічі нюансів. Каждый их них уникален по множеству нюансов.
Але без нюансів і тут не обійшлося. Однако без нюансов и здесь не обошлось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!