Примеры употребления "ночное" в русском

<>
В ночное время типичны заморозки. У нічний час типові приморозки.
Спектакль "Загадочное ночное убийство собаки" Спектакль "Загадкове нічне вбивство собаки"
Приводить гостей в ночное время. Приводити гостей у нічну пору.
восьмичасовой сон в ночное время; восьмигодинний сон у нічний час;
Ночное небо перечёркивают лучи прожекторов. Нічне небо перекреслюють промені прожекторів.
подсветка территории в ночное время. освітлення територій в нічний час.
Ночное заселение после 23:00 Нічне заселення після 23:00
Учащенное мочеиспускание в ночное время. Прискорене сечовипускання в нічний час.
"Ночное такси" (шансон по-русски) - чт. "Нічне таксі" (шансон по-російськи) - пн.
доплату за работу в ночное время. Доплати за роботу в нічний час.
ночное питание (приступы голода случаются ночью). Нічне харчування (приступ голоду трапляється вночі).
На восьмичасовой сон в ночное время; на восьмигодинний сон у нічний час;
Полицейские организовали ночное патрулирование населенного пункта. Поліцейські організували нічне патрулювання населеного пункту.
Дневное зрение Ночное зрение Сумеречное зрение Денний зір Нічний зір Сутінковий зір
ночное недержание мочи после 4 лет; нічне нетримання сечі після 4 років;
Прекратить ночное недержание мочи у детей. Припинити нічний нетримання сечі у дітей.
Глава 27: Ночное подтверждение об измене Мазепиной. Глава 27: Нічне підтвердження про зраду Мазепин.
В ночное время скульптура освещается прожекторами. У нічний час скульптура освітлюється прожекторами.
22:00 - ночное молитвенное бдение в храме. 22:00 - нічне молитовне чування у храмі.
Труд женщин ограничен в ночное время. Робота жінок обмежується у нічний час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!