Примеры употребления "Нічний" в украинском

<>
Переводы: все67 ночной67
У нічний час типові приморозки. В ночное время типичны заморозки.
Туги нічний і сліду немає, Тоски ночной и следу нет,
Прискорене сечовипускання в нічний час. Учащенное мочеиспускание в ночное время.
І зникла в темряві нічний. И скрылась в темноте ночной.
Денний / нічний режими роботи карти Дневной / ночной режимы работы карты
Кращий рейс для малятка - нічний Лучший рейс для малютки - ночной
Шилін нічний ринок на карті Шилин ночной рынок на карте
Знак ночі "Нічний птах" Rumia Знак ночи "Ночная птица" Rumia
Навколо лісистих гір туман нічний; Вокруг лесистых гор туман ночной;
"СФЄРА" Справжній нічний клуб - VslavB "СФЕРА" Настоящий ночной клуб - VslavB
Наземний, нічний і солітарний вид. Наземный, ночной и солитарный вид.
Нічний Мадрид вартий окремої згадки. Ночной Мадрид стоит отдельного упоминания.
Нічний крем для обличчя Ламбре Ночной крем для лица Ламбре
3 Відома картина "Нічний Дозор" 3 Известная картина "Ночной Дозор"
Нічний, наземних, товариський, всеїдний вид. Ночной, наземный, общительный, всеядный вид.
"Нічний спокій" для хору, op. "Ночной покой" для хора, op.
Івано-Франківськ - Костянтинівка (нічний експрес); Ивано-Франковск - Константиновка (ночной экспресс);
восьмигодинний сон у нічний час; восьмичасовой сон в ночное время;
Нічний дрібний дощ вранці посилився. Ночной мелкий дождь утром усилился.
Анархо-капіталізм Держава - нічний сторож Анархо-капитализм Государство - ночной сторож
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!