Примеры употребления "новшеством" в русском

<>
Другим новшеством является введение модели повреждений. Іншим нововведенням є введення моделі ушкоджень.
Важным новшеством сайта является единая корзина. Важливим нововведенням сайту є єдиний кошик.
Новшества оформляются в виде: открытий; Нововведення оформляються у вигляді: відкриттів;
Колледж не боится никаких новшеств. Коледж не боїться ніяких нововведень.
Основные новшества сводятся к следующему. Основні новації полягають у наступному.
Среди других новшеств данного законопроекта: Серед новацій цього законопроекту є:
"Новшества Кодекса по процедурам банкротства "Новели Кодексу з процедур банкрутства
В царских палатах завели многие новшества. У царських палатах завели багато нововведеннь.
Необходимо разграничить понятия "новшество" и "инновация". Необхідно розмежовувати поняття "новація" та "інновація".
Такие новшества никому не нужны. Такі нововведення нікому не потрібні.
Такой позиции придерживаются сторонники радикальных новшеств. Такої позиції дотримуються прибічники радикальних нововведень.
Рассмотрим подробнее основные новшества для автомобилистов. Розглянемо докладніше основні новації для автомобілістів.
Есть и другие неординарные "новшества". Є й інші неординарні "нововведення".
Поток новшеств радикально изменил всю ситуацию. Потік нововведень радикально змінив всю ситуацію.
Тепличные новшества по вертикали и горизонтали Тепличні новації по вертикалі і горизонталі
Главное новшество - оригинальный электроусилитель руля. Головне нововведення - оригінальний електропідсилювач керма.
Шахтеры скептически относятся к европейским новшествам. Шахтарі скептично ставляться до європейських нововведень.
В игре появилось новшество - Союзники. У грі з'явилося нововведення - Союзники.
Летописцы сочли такое новшество неслыханным. Літописці вважали таке нововведення нечуваним.
"Новшество появилось в начале октября. "Нововведення з'явилося на початку жовтня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!