Примеры употребления "национальности" в русском

<>
По национальности крымский татарин [1]. За національністю кримський татарин [1].
Остальные 50% - эмигранты и просто другие национальности. Решта 50% - емігранти і представники інших національностей.
Однозначного мнения о национальности Пияле-паши нет. Однозначної думки про національність Піяле-паші немає.
Его отец был маньчжурской национальности. Його батько був маньчжурської національності.
По национальности мордвин (эрзя) [2]. Мордвин за національністю (ерзя) [2].
Сын сапожника, грека по национальности. Син шевця, грека за національністю.
др. национальности: башкиры, мордва, белорусы. інші національності: башкири, мордва, білоруси.
по национальности он был белорусом. за національністю він був білорусом.
Параллельно продолжилась украинизация учеников русинской национальности. Паралельно продовжилася українізація учнів русинської національності.
По национальности Флора Кросс еврейка. За національністю Флора Кросс єврейка.
Мужчина славянской национальности средних лет - 4 сеанса Чоловік слов'янської національності середніх років - 4 сеанси
По национальности они азербайджанцы [4]. За національністю вони азербайджанці [1].
Родители по национальности были голландцы. Батьки за національністю були голландцями.
Отец был по национальности афроамериканцем. Батько був за національністю афроамериканцем.
По национальности татарин [2] [3]. За національністю татарин [2] [3].
Бергер был евреем по национальности. Бергер був євреєм за національністю.
Мать Парето по национальности француженка. Мати Парето за національністю француженка.
По национальности Эра косовская албанка. За національністю Ера косівська албанка.
По национальности башкир [2] [3]. За національністю башкир [2] [3].
[1] По национальности башкир [2]. [1] За національністю башкир [2].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!