Примеры употребления "за національністю" в украинском

<>
За національністю німець, син лютеранського пастора. По национальности немец, сын лютеранского пастора.
За національністю Жан Ануй баск. По национальности Жан Ануй баск.
За національністю - осетин [1] [2]. По национальности - осетин [2] [3].
Мати Парето за національністю француженка. Мать Парето по национальности француженка.
За національністю Ера косівська албанка. По национальности Эра косовская албанка.
За національністю башкирка [2]. По национальности башкирка [3].
За власним твердженням, москвич за національністю. По собственному утверждению, москвич по национальности.
Батько був за національністю афроамериканцем. Отец был по национальности афроамериканцем.
Перша дружина автора була японка за національністю. Его первая супруга была японка по национальности.
за національністю він був білорусом. по национальности он был белорусом.
За національністю - азербайджанка [1]. По национальности - азербайджанка [1].
За національністю 90 відсотків усього складу казахи... По национальности 90 процентов всего состава казахи...
Народився в Баку, вірменин за національністю [1]. Родился в Баку, армянин по национальности [2].
Його батько був за національністю євреєм. Его отец был по национальности евреем.
Мордвин за національністю (ерзя) [2]. По национальности мордвин (эрзя) [2].
За національністю росіянка [1]. По национальности русская [1].
Таміл за національністю, мусульманин за віросповіданням. Тамил по национальности, мусульманин по вероисповеданию.
За національністю Флора Кросс єврейка. По национальности Флора Кросс еврейка.
За національністю кримський татарин [1]. По национальности крымский татарин [1].
Син шевця, грека за національністю. Сын сапожника, грека по национальности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!