Примеры употребления "национальности" в русском с переводом "національністю"

<>
По национальности крымский татарин [1]. За національністю кримський татарин [1].
Сын сапожника, грека по национальности. Син шевця, грека за національністю.
по национальности он был белорусом. за національністю він був білорусом.
По национальности Флора Кросс еврейка. За національністю Флора Кросс єврейка.
По национальности они азербайджанцы [4]. За національністю вони азербайджанці [1].
Родители по национальности были голландцы. Батьки за національністю були голландцями.
Отец был по национальности афроамериканцем. Батько був за національністю афроамериканцем.
По национальности татарин [2] [3]. За національністю татарин [2] [3].
Бергер был евреем по национальности. Бергер був євреєм за національністю.
Мать Парето по национальности француженка. Мати Парето за національністю француженка.
По национальности Эра косовская албанка. За національністю Ера косівська албанка.
По национальности башкир [2] [3]. За національністю башкир [2] [3].
[1] По национальности башкир [2]. [1] За національністю башкир [2].
По национальности Жан Ануй баск. За національністю Жан Ануй баск.
Тамил по национальности, мусульманин по вероисповеданию. Таміл за національністю, мусульманин за віросповіданням.
По национальности немец, сын лютеранского пастора. За національністю німець, син лютеранського пастора.
Мать, Мария Вернер, по национальности немка. Мати, Марія Вернер, за національністю німкеня.
Избрано 279 депутатов, русских по национальности. Обрано 279 депутатів, росіян за національністю.
Его отец был по национальности евреем. Його батько був за національністю євреєм.
По собственному утверждению, москвич по национальности. За власним твердженням, москвич за національністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!