Примеры употребления "находилось" в русском с переводом на украинский

<>
В другой комнате находилось книгохранилище. В іншій кімнаті знаходиться книгосховище.
С начала 2000 находилось в аварийном состоянии. З 2002 року перебував у аварійному стані.
Именно здесь находилось имение дяди Шуберта. Саме тут знаходився маєток дядька Шуберта.
В поезде находилось больше 200 пассажиров. У потязі перебували понад 200 пасажирів.
В храме находилось десять хачкаров. У храмі знаходилося десять хачкарів.
На них находилось 24 моряка. На них перебувало 24 моряки.
В салоне находилось 15 детей. У салоні було 50 дітей.
В салоне маршрутки находилось 12 пассажиров. У салоні маршрутки знаходилися 12 пасажирів.
Рядом с телом находилось ружьё. Поряд з тілом була зброя.
На борту находилось 7 человек. На борту знаходилось 7 військовослужбовців.
В машинах находилось четыре человека. В автомобілі знаходились четверо людей.
Дымерское староство находилось неподалеку от Киева. Димерське староство розташовувалося неподалік від Києва.
Правительство тогда находилось в Таганроге. Згодом уряд опинився в Таганрозі.
Святилище Деметры находилось вблизи Нимфея. Святилище Деметри містилося поблизу Німфея.
В центре здания находилось большое патио. У центрі будівлі знаходиться великий патіо.
Управление корпуса находилось в городе Секешфехервар. Управління корпусу знаходився в місті Секешфегервар.
На аварийном участке находилось 23 горняка. На аварійній ділянці перебували 23 гірники.
В нем находилось радиоактивное вещество. У ньому знаходилося радіоактивна речовина.
Под фундаментом ротонды находилось подземное помещение. Під фундаментом ротонди перебувало підземне приміщення.
В микроавтобусе находилось 18 пассажиров. У мікроавтобусі було 16 пасажирів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!