Примеры употребления "направлением" в русском с переводом "напрямок"

<>
Западное направление - Хорол, Лубны, Киев); Західний напрямок - Хорол, Лубни, Київ);
Важное направление - неформальное просвещение взрослых. Важливий напрямок - неформальна освіта дорослих.
Основное направление научной деятельности - кардиология. Основний напрямок наукових досліджень - кардіологія.
Это направление НТП считается важнейшим. Цей напрямок НТП вважається найважливішим.
Сумское направление (на Ахтырку, Сумы) Сумський напрямок (на Охтирку, Суми)
Прибалтийское направление (на Вильнюс, Ригу) Прибалтійський напрямок (на Вільнюс, Ригу)
И азиатское направление - не исключение. І азіатський напрямок - не виняток.
Любимое направление в живописи - импрессионизм. Улюблений напрямок в мистецтві - імпресіонізм.
Австрийское направление (на Вену, Будапешт) Австрійський напрямок (на Відень, Будапешт)
Автомобильные дороги имеют широтное направление. Автомобільні дороги мають широтний напрямок.
Основное направление хозяйства - зерно-молочное; Основний напрямок господарства - зерно-молочне;
Основное направление: иллюстративная, тиражная графика. Основний напрямок: ілюстративна, тиражна графіка.
1943 - Курская битва, Богодуховское направление. 1943 - Курська битва, Богодухівський напрямок.
Основное направление исследований - дифференциальная геометрия. Основний напрямок досліджень - диференціальна геометрія.
Главное, вовремя словить хитовое направление. Головне, вчасно зловити хітове напрямок.
Основное направление деятельности - академическое пение. Основний напрямок коллективу - академічний спів.
Суннизм - ортодоксальное направление в исламе. Сунізм - ортодоксальний напрямок в ісламі.
за это направление отвечал Мартынов. за цей напрямок відповідав Мартинов.
Социологическое направление и его методология. Соціологічний напрямок і його методологія.
Эпицентром противостояния остается луганское направление. Епіцентром протистояння залишається Луганський напрямок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!