Примеры употребления "мастерское" в русском

<>
составляет мастерское произведение германского судостроения ".... становить майстерний добуток німецького суднобудування "....
Здесь располагались плиточные, мозаичные мастерские. Тут розташовувалися плиточні, мозаїчні майстерні.
Главная> Чернобыльская мастерская> О мастерской Головна> Історична майстерня> Про майстерню
Графический факультет, мастерская станковой графики. Факультет графіки, майстерню станкової графіки.
Мастерски владеет искусством связывания - сибари. Майстерно володіє мистецтвом зв'язування - сібарі.
Работал в железнодорожных мастерских Уссурийска. Працював у залізничних майстернях Уссурійська.
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
Среди выпускников художественно-технических мастерских: Серед випускників художньо-технічних майстерень:
Профессор ГИТИСа, руководил актерскими мастерскими. Професор ГІТІСу, керував акторськими майстернями.
Мелким мастерским разрешалось заниматься только ремонтом. Дрібним майстерням дозволялося займатись тільки ремонтом.
"7 советов для мастерского ведения переговоров" "7 порад для майстерного ведення переговорів"
Новости компании Екатеринославские Мебельные Мастерские Новини компанії Катеринославські Меблеві Майстерні
Мастерская для творчества и фантазий. Майстерня для творчості та фантазій.
Главная> Чернобыльская мастерская> О мастерской Головна> Історична майстерня> Про майстерню
Но на мастерски воссозданном истор. Але на майстерно відтвореному истор.
побывать в мастерских народных умельцев. побувати в майстернях народних умільців.
Одна комната была маминой мастерской. Одна кімната була маминою майстернею.
клиенты гостиниц гаражей и ремонтных мастерских клієнти готельних гаражів і ремонтних майстерень
Серийно выпускался Симферопольскими планёрными мастерскими. Серійно виготовлявся Сімферопольським планерним майстернями.
Мастерские Арт-Москва, ЦДХ, Москва; Майстерні Арт-Москви, ЦДХ, Москва;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!