Примеры употребления "классического" в русском с переводом "класичного"

<>
Пишет в жанре классического детектива. Пише в жанрі класичного детективу.
Дизайн интерьера классического дома Бухарест Дизайн інтер'єру класичного будинку Бухарест
Определение классического искусства представляется проблематичным. Визначення класичного мистецтва представляється проблематичним.
Оформление классического и натяжного потолка Оформлення класичного і натяжної стелі
Зажигалка одноразовая механическая классического дизайна Запальничка одноразова механічна класичного дизайну
Пекинский музей классического искусства Guanfu Пекінський музей класичного мистецтва Guanfu
Несколько вариантов моделей классического пальто: Існує декілька варіантів класичного пальта:
концерты инструментальной музыки и классического вокала; концерти інструментальної музики та класичного вокалу;
В юности училась искусству классического танца. В юності навчалась мистецтву класичного танцю.
Отличия Universal Analytics от классического Analytics. Відмінності Universal Analytics від класичного Analytics.
Интерьеры в стиле классического лондонского паба. Інтер'єри у стилі класичного лондонського пабу.
Сочетание турецкого классического массажа с ароматерапией. Поєднання турецького класичного масажу з ароматерапією.
Выступала в основных партиях классического репертуара. Виступала в основних партіях класичного репертуару.
Отрицание классического и всеми признанного, бунтарство. Заперечення класичного і всіма визнаного, повстання.
все виды классического и эротического массажа всі види класичного та еротичного масажу
Архитектура классического храма написана чрезвычайно изящно. Архітектура класичного храму написана надзвичайно витончено.
Принципы видеопокера идентичны правилам классического покера. Принципи відеопокеру ідентичні правилам класичного покеру.
Версия классического PacMan делать с ручкой. Версія класичного PacMan робити з ручкою.
Дизайн интерьера классического дома в Галаце Дизайн інтер'єру класичного будинку в Галаці
Дизайн интерьера классического дома в Брашове Дизайн інтер'єру класичного будинку в Брашові
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!