Примеры употребления "классиками" в русском с переводом "класиком"

<>
Признан классиком болгарской литературы [5]. Визнаний класиком болгарської літератури [1].
Он является классиком "короткого рассказа". Він є класиком "короткого оповідання".
Гайдай признан классиком комедийного жанра. Гайдай визнаний класиком комедійного жанру.
Писательницу считают классиком русскоязычной литературы. Письменницю вважають класиком російськомовної літератури.
Квинтилиан считается первым классиком гуманной педагогики. Квінтиліан вважається першим класиком гуманної педагогіки.
Он уже является признанным классиком литературы. Він вже є визнаним класиком літератури.
Он стал признанным классиком педагогики 20 века. Він став визнаним класиком педагогіки ХХ століття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!