Примеры употребления "инфраструктуры" в русском с переводом "інфраструктурою"

<>
и развитой экономической, социальной инфраструктурой. і розвинутою економічною, соціальною інфраструктурою.
превосходно развитой инфраструктурой пляжного отдыха; чудово розвиненою інфраструктурою пляжного відпочинку;
Городок оборудован надежной инженерной инфраструктурой Містечко обладнане надійною інженерною інфраструктурою
Этот курорт известен своей великолепной инфраструктурой. Цей курорт відомий своєю чудовою інфраструктурою.
прекрасной инфраструктурой семейного отдыха с детьми; прекрасною інфраструктурою сімейного відпочинку з дітьми;
Строительство коттеджного посёлка со своей инфраструктурой. Окреме котеджне містечко зі своєю інфраструктурою.
Арендаторов - выгодной локацией и развитой инфраструктурой. Орендарів - вигідною локацією і розвиненою інфраструктурою.
Пользование автостоянкой и инфраструктурой гостевого дома Користування автостоянкою та інфраструктурою гостьового дому
Он остался довольным инфраструктурой турецкого клуба. Він залишився задоволеним інфраструктурою турецького клубу.
Развертывание и управление инфраструктурой AD RMS Розгортання та управління інфраструктурою AD RMS
Создание и управление инфраструктурой обслуживания Kubernetes Створення та управління інфраструктурою обслуговування Kubernetes
Управление мобильными устройствами с локальной инфраструктурой Керування мобільними пристроями з локальною інфраструктурою
Контролируемая системой территория оборудуется инфраструктурой RTLS. Контрольована системою територія обладнується інфраструктурою RTLS.
* обеспечиваются полноценной инфраструктурой и системой охраны; * забезпечуються повноцінною інфраструктурою і системою охорони;
Лаборатория: Управление мобильными устройствами с локальной инфраструктурой Lab: керування мобільними пристроями з локальною інфраструктурою
С закрытой территорией, собственной инфраструктурой и охраной. Із закритою територією, власною інфраструктурою та охороною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!