Примеры употребления "инфраструктуры" в русском с переводом "інфраструктуру"

<>
принятие закона о критической инфраструктуре: прийняття закону про критичну інфраструктуру;
Подготовьте инфраструктуру для управления контентом. Підготуйте інфраструктуру для управління контентом.
Розлуч имеет свою туристическую инфраструктуру. Розлуч має свою туристичну інфраструктуру.
"Мы развиваем инфраструктуру украинских аэропортов. "Ми розвиваємо інфраструктуру українських аеропортів.
Развивайте инфраструктуру в тропическом город Розвивайте інфраструктуру в тропічному місто
обслуживаем сетевую и IT - инфраструктуру; обслуговуємо мережеву та IT - інфраструктуру;
Объясните инфраструктуру аутентификации SharePoint 2013. Поясніть інфраструктуру аутентифікації SharePoint 2013.
Имеет удобное расположение и продуманную инфраструктуру. Має зручне розташування і продуману інфраструктуру.
"Террористы продолжают разрушать инфраструктуру", - добавил он. "Терористи продовжують руйнувати інфраструктуру", - додав він.
Курорт имеет развитую инфраструктуру, бугельный подъемник. Курорт має розвинену інфраструктуру, бугельний витяг.
Город Темиртау имеет развитую транспортную инфраструктуру. Місто Теміртау має розвинену транспортну інфраструктуру.
Для лодок даже построят специальную инфраструктуру. Для човнів навіть побудують спеціальну інфраструктуру.
Инфраструктуру в итоге оставили распадаться [1]. Інфраструктуру в результаті залишили розпадатися [1].
Огрызко: "Цель Кремля - уничтожить инфраструктуру Донбасса" Огризко: "Мета Кремля - знищити інфраструктуру Донбасу"
Мы должны создать эффективную антикоррупционную инфраструктуру. Ми маємо створити ефективну антикорупційну інфраструктуру.
Стихия повредила дороги и инфраструктуру столицы. Стихія пошкодила дороги та інфраструктуру столиці.
Российские террористы продолжают разрушать инфраструктуру Донбасса. Російські терористи продовжують руйнувати інфраструктуру Донбасу.
Ломас-де-Самора обладает развитой спортивной инфраструктурой. Ломас-де-Самора має розвинену спортивну інфраструктуру.
"Интергал-Буд" предлагает покупателям полноценную инфраструктуру комплекса "Інтергал-Буд" пропонує покупцям повноцінну інфраструктуру комплексу
Университет создал интегрированную инфраструктуру информационных технологий, которая постоянно совершенствуется. В університеті сформовано цілісну інформаційно-технологічну інфраструктуру, що постійно вдосконалюється.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!