Примеры употребления "инновациям" в русском

<>
Конференция по инновациям в газодобыче Конференція із інновацій у газовидобутку
Управление инновациям: В 3 кн. Управління інноваціями: У 3 кн.
Третий день был посвящен инновациям. Третя сесія була присвячена інноваціям.
Конкурентоспособность зависит от склонности промышленности к инновациям и модернизации. Конкурентоспроможність залежить від здатності підприємств впроваджувати інновації і модернізуватися.
От дешевых сервисов к инновациям Від дешевих сервісів до інновацій
Больше об обучении сосудистым инновациям Більше про навчання судинним інноваціям
Эмануэле Вольпе Директор по инновациям Емануеле Вольпе Директор з інновацій
Компания "ТерраТарса" известна благодаря постоянным инновациям. Компанія "ТерраТарса" відома завдяки постійним інноваціям.
Организации обладают различной восприимчивостью к инновациям. Організації мають різну сприятливість до інновацій.
Дизайн должен уделять больше внимания инновациям. Дизайн повинен приділяти більше уваги інноваціям.
Федеральное агентство по науке и инновациям; Федеральне агентство з науки та інновацій;
Михаил Рябоконь - директор по инновациям Noosphere; Михайло Рябоконь - директор з інновацій Noosphere;
открытость к экспериментированию, инновациям и изменениям; відкритість до експериментування, інновацій та змін;
Инновации начинаются с новым мышлением Інновації починаються з новим мисленням
"Роль инноваций в трансформации ритейла" "Роль інновацій в трансформації ритейлу"
Ключевые слова: инновация, инвестиция, риск Ключові слова: інновація, інвестиція, ризик
построить механизм управления инновациями (рис. побудувати механізм управління інноваціями (рис.
Премия Шёка за инновации в строительстве Премія Шьока за інновацію в будівництві
Новые двигатели и технологические инновации Нові двигуни та технологічні нововведення
Научно-практическая конференция "Инновации в ортодонтии" Науково-практична конференція "Іновації в ортодонтії"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!