Примеры употребления "избирал" в русском с переводом на украинский

<>
Он же избирал почетную попечительницу училища. Він же обирав почесну попечительницу училища.
Ландтаг избирает премьер-министра Баварии. Ландтаг обирає прем'єр-міністра Баварії.
Депутаты парламента избирают председателя (спикера). Депутати парламенту обирають голову (спікера).
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
К магистрата избирали авторитетных горожан. До магістрату обирали найавторитетніших міщан.
В 2002 г. Л.Каденюка избирают народным депутатом. У 2002 р. Л.Каденюк обирається народним депутатом.
Палата избирает одного или нескольких вице-президентов. Президент призначає одного або більше віце-президентів.
5 августа сейм избирает президентом Маннергейма. 5 серпня сейм обрав прем'єром Маннергейма.
Каждая категория избирает одинаковое количество делегатов. Кожна категорія вибирає однакову кількість делегатів.
Каждую паланку возглавлял полковник, которого избирала Рада. Кожну паланку очолював полковник - його обирала рада.
В 1763 г. его избирают в Венецианскую академию художеств. 1763 року його обрали до складу Венеціанської академії мистецтв.
он избирает президента и формирует правительство; він обирає президента і формує уряд;
Вскоре его избирают премьер-министром. Невдовзі його обирають прем'єр-міністром.
Кого избирать на руководящую должность Кого обирати на керівну посаду
Его избирали земства или городские думы. Його обирали земства чи міські думи.
Его избирают сроком на 4 года тайным голосованием. Він обирається на 4 роки загальним таємним голосуванням.
он избирает гениальную тактику сплошной ирригации. він обирає геніальну тактику суцільний іригації.
избирают Парламентского уполномоченного по правам человека. обирають Парламентського уповноваженого з прав людини.
Нарушено право избирать и быть избранными. Конституційне право обирати і бути обраним.
Эти сорок избирали 12 человек, а эти 12 - 25. Ці сорок обирали 12 чоловіків, а ці 12 - 25.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!