Примеры употребления "обирає" в украинском с переводом на русский

<>
Європейський дивізіон Carrefour обирає Айсберг Европейский дивизион Carrefour выбирает Айсберг
Ландтаг обирає прем'єр-міністра Баварії. Ландтаг избирает премьер-министра Баварии.
"Гарна мама" обирає Хмару De Novo "Гарна мама" предпочитает Облако De Novo
Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"! Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"!
* Установа, яка приймає, претендент обирає самостійно. * Учреждение, которое принимает, претендент избирает самостоятельно.
фестиваль-конкурс "Молодь обирає здоров'я". Фестиваль-конкурс "Молодежь выбирает здоровье".
Українська Церква сама обирає свого Предстоятеля. Украинская Церковь сама избирает своего Предстоятеля.
обирає методи лікування та конструкції протезів. выбирает методы лечения и конструкции протезов.
він обирає геніальну тактику суцільний іригації. он избирает гениальную тактику сплошной ирригации.
Погба обирає між "Барселоною" та "Ювентусом" Погба выбирает между "Барселоной" и "Ювентусом"
він обирає президента і формує уряд; он избирает президента и формирует правительство;
Найменша кількість громадян обирає подорожі морем. Наименьшее количество граждан выбирает путешествия морем.
Кожна провінція обирає по 4 сенатора. Каждая провинция избирает по 4 сенатора.
Ліцензіат через Особовий кабінет обирає Тариф; Лицензиат через Личный кабинет выбирает Тариф;
3) обирає половину членів спільних комісій палат; 3) избирает половину членов совместных комиссий Палат;
Як правило, нині політиків обирає електорат; Как правило, сейчас политиков выбирает электорат;
Синод обирає єпископа ЄЛЦБ на 12 років. Синод избирает епископа ЕЛЦБ на 12 лет.
Режисерів молодий актор обирає дуже прискіпливо. Режиссеров молодой актер выбирает очень придирчиво.
Президента обирає Рійгікогу терміном на 5 років. Президента избирает Рийгикогу сроком на 5 лет.
Отже, чому Україна обирає атомну енергетику. Итак, почему Украина выбирает атомную энергетику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!