Примеры употребления "зданиям" в русском с переводом на украинский

<>
Демонстранты пытались прорваться к правительственным зданиям. Демонстранти намагалися прорватися до будівлі уряду.
* 7% по остальным зданиям и сооружениям; * 7% у інших будівель і споруд;
не подходите к явно поврежденным зданиям; не підходите до явно ушкоджених будинків;
Многим зданиям Серембана присущи эти черты. Багатьом будівлям Серембана властиві ці риси.
25 ноября 2013 Большим зданиям - большие теплопотери. 25 листопада 2013 Великим будівлям - великі тепловтрати.
Над зданием вывесили российский флаг. На будівлі вивісили російський прапор.
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
Информационное моделирование зданий - RCI-Consulting Інформаційне моделювання будівель - RCI-Consulting
Венчали здание символические Скрижали Завета. Вінчали будівлю символічні Скрижалі Заповіту.
Здание возвышается над рекой Ханган. Будинок стоїть над рікою Ханган.
"Тушение пожара в жилом здании. "Гасіння пожежі в житловому будинку.
Обшивка внешних стен старых зданий Обшивка зовнішніх стін старих будинків
Модернизация электропроводки в старых зданиях Модернізація електропроводки в старих будівлях
Зданием владела С. Н. Мнацаканова. Будівлею володіла С. Н. Мнацаканова.
Здание построено по проекту арх. Будинки побудовані за проектом арх.
Затемнение соседними зданиями - есть, нет. Затемнення сусідніми будинками - є, немає.
Предотвратить несанкционированное проникновение в здание; запобігання несанкціонованого проникнення в приміщення;
В здании больницы располагается аптека. У приміщенні лікарні знаходиться аптека.
Роль монтажа в теплоизоляции здания. Роль монтажу в теплоізоляції споруди.
Под общественными зданиями появятся парковки. Під громадськими будівлями з'являться парковки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!