Примеры употребления "запрещать" в русском с переводом на украинский

<>
запрещать реализацию партий фасованного товара; забороняти реалізацію партій фасованого товару;
Никто не может тебе что-либо запрещать. Вам ніхто не може що-небудь заборонити.
исключительное право разрешать или запрещать: виключне право дозволяти або забороняти:
запрещать торговлю оружием, сильнодействующими химическими веществами; забороняти торгівлю зброєю, сильнодіючими хімічними речовинами;
Источник: cайт межфракционного объединения "Запрещено запрещать" Джерело: cайт міжфракційного об'єднання "Заборонено забороняти"
разрешать или запрещать согласованные действия, концентрацию; вирішувати або забороняти узгоджені дії, концентрацію;
Включить или запрещать цветной фильтр иконок включити або забороняти кольоровий фільтр іконок
"Есть необходимость запрещать определенную российскую телепродукцию. "Є необхідність забороняти певну російську телепродукцію.
67 - Тингол запрещает использование квэнья. 67 - Тінгол забороняє використання квенья.
Врачи пока запрещают их транспортировку. Лікарі поки забороняють їх транспортувати.
Папы римские безуспешно запрещали арбалет. Папи римські безуспішно забороняли арбалет.
Проезд на запрещающий свет светофора Проїзд на заборонний світло світлофора
Султан по политическим соображениям запрещал унию. Султан з політичних міркувань забороняв унію.
Проезд запрещающего показания светофора запрещается. Проїзд заборонного показання світлофора забороняється.
В Греции православная церковь запрещала кремацию. У Греції православна церква забороняла кремацію.
Подсознание запрещало вновь браться за стакан. Підсвідомість забороняло знову братися за стакан.
В Великобритании запрещают рекламу сигарет на телевидении. В Англії заборонено рекламу цигарок по телебаченню.
Во Франции запрещают слишком худых моделей. У Франції заборонили занадто худих моделей.
Нет закона, запрещающего делиться такого рода информацией. Не існує закону, який забороняє передавати інформацію.
Автобус выехал на запрещающий сигнал светофора. Автобус виїхав на заборонений сигнал світлофора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!