Примеры употребления "заборонили" в украинском с переводом на русский

<>
У Казахстані заборонили Комуністичну партію. Коммунистическую партию запретили в Казахстане.
У 1614 р. експорт вовни взагалі заборонили. В 1614 г. экспорт шерсти был запрещен.
"Прокат заборонили", - сказала співробітниця кінотеатру. "Прокат запретили", - сказала сотрудница кинотеатра.
Видання одразу ж заборонили у багатьох країнах. Резерпин позже был запрещён во многих странах.
Повертатися до Ленінграду йому заборонили; Возвращаться в Ленинград ему запретили;
В Україні заборонили російський "Дождь" В Украине запретили российский "Дождь"
"Заборонили проводити перереєстрацію цих акцій. "Запретили проводить перерегистрацию этих акций.
Зараз цей вид розваг заборонили. Сейчас этот вид развлечений запрещен.
У Фінляндії заборонили "зелених чоловічків" В Финляндии запретили "зеленых человечков"
В Україні заборонили слово "інвалід" В Украине запретили слово "инвалид"
Білану заборонили їхати на "Євробачення" Билану запретили ехать на "Евровидение"
В окупованому Донецьку заборонили Facebook В оккупированном Донецке запретили Facebook
Українським поліцейським заборонили користуватися соцмережами. Украинский полицейским запретили пользоваться соцсетями.
Йому заборонили займатися педагогічною працею. Ему запретили заниматься педагогической деятельностью.
Про Савур-Могилу лікарі заборонили говорити. О Саур-Могиле врачи запретили говорить.
Як і чому заборонили серіал "Свати" Как и почему запретили сериал "Сваты"
Facebook заборонили рекламу Bitcoin і ICO Facebook запретили рекламу Bitcoin и ICO
В Україні заборонили фільм "Тарас Бульба" В Украине запретили показ фильма Тарас Бульба "
Настоятелю храму заборонили здійснювати там богослужіння. Настоятелю храма запретили совершать там богослужения.
Скандальний препарат АЛЬФАПЕГ заборонили в Україні Скандальный препарат АЛЬФАПЕГ запретили в Украине
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!