Примеры употребления "забороняє" в украинском с переводом на русский

<>
67 - Тінгол забороняє використання квенья. 67 - Тингол запрещает использование квэнья.
Іран офіційно забороняє використання cryptocurrencies Иран официально запрещает использование cryptocurrencies
Договір РСМД забороняє їхнє розміщення. Договор РСМД запрещает их размещение.
Гітлер забороняє армії Паулюса капітулювати. Гитлер запрещает армии Паулюса капитулировать.
Чи забороняє мережевий етикет флейми? Запрещает ли Сетевой этикет флейм?
З ким США забороняє співпрацювати? С кем США запрещают работать?
Сучасне антимонопольне законодавство забороняє картелі. Законы о конкуренции запрещают картели.
Документ забороняє усю радянську символіку. Документ запрещает пропаганду советской символики.
Заповідь Виходу забороняє "свідоцтво помилкове". Заповедь Исхода запрещает "свидетельство ложное".
Документ забороняє комуністичну символіку і пропаганду. Закон запрещает коммунистическую символику и пропаганду.
Закон Франції забороняє цілуватися на вокзалі. Закон Франции запрещает целоваться на вокзале.
Окрім цього, закон забороняє "бандерівську ідеологію". Помимо этого, закон запрещает "бандеровскую идеологию".
Забороняє тестам виводити повідомлення в консоль. Запрещает тестам вывод сообщений в консоль.
Чому ЄС не забороняє пальмову олію? Почему ЕС не запрещает пальмовое масло?
Twitter забороняє криптовалютну рекламу і ICO Twitter запрещает криптовалютную рекламу и ICO
Даний закон також забороняє "прослуховування" журналістів. Данный закон также запрещает "прослушку" журналистов.
28 жовтня: Конвент забороняє релігійне навчання священнослужителів. 28 октября: Конвент запрещает религиозное обучение священнослужителей.
Слідуючи Біблії, Талмуд забороняє 24 види птахів; Следуя Библии, Талмуд запрещает 24 вида птиц;
Bithumb обмін забороняє торгівлю в 11 країни Bithumb обмен запрещает торговлю в 11 страны
Забороняє стиснення відповіді методом gzip для IE6 Запрещает сжатие ответа методом gzip для IE6
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!